ARTÍCULO 1: OBJETO Y ÁMBITO DE APLICACIÓN
Todo pedido de productos implica la aceptación sin reservas y el acuerdo total y absoluto del comprador con las presentes condiciones generales de venta, que prevalecen sobre cualquier otro documento del comprador y, en particular, sobre las condiciones generales de compra, salvo acuerdo expreso y previo en contrario de nuestra empresa.
Las presentes condiciones generales de venta se aplican a todas las ventas de productos realizadas por nuestra empresa, a menos que se haya llegado a un acuerdo específico por escrito entre las partes antes de realizar el pedido.
Todo documento distinto de las presentes condiciones generales de venta, en particular los catálogos, prospectos, anuncios y avisos, tiene carácter meramente informativo y no es contractualmente vinculante.
ARTÍCULO 2 - PROPIEDAD INTELECTUAL
Todos los documentos técnicos proporcionados a nuestros clientes son propiedad exclusiva de nuestra empresa, que es la única propietaria de los derechos de propiedad intelectual de estos documentos, y deben devolverse cuando se soliciten.
Nuestros clientes se comprometen a no hacer ningún uso de estos documentos que pueda infringir los derechos de propiedad industrial o intelectual de nuestra empresa, y se comprometen a no divulgarlos a terceros.
ARTÍCULO 3 - PEDIDOS
Por pedido se entiende cualquier pedido de nuestros productos que figure en nuestra lista de precios y que sea aceptado por nuestra empresa, acompañado del pago de cualquier depósito estipulado en el formulario de pedido.
Los pedidos no son definitivos hasta que se hayan confirmado por escrito.
Los pedidos enviados a nuestra empresa son irrevocables para el cliente, a menos que los aceptemos por escrito.
Cualquier solicitud de modificación de la composición o del volumen de un pedido realizado por un cliente sólo podrá ser tenida en cuenta por nuestra empresa si la solicitud se realiza por escrito, incluso por fax o correo electrónico, y es recibida por nuestra empresa a más tardar 8 días después de la recepción por nuestra empresa del pedido inicial.
Si el cliente modifica el pedido, nuestra empresa quedará liberada de los plazos acordados para su ejecución.
ARTÍCULO 4 - ENTREGA
Los plazos de entrega se indican a título meramente informativo.
Dependen, en particular, de la disponibilidad de los transportistas y del orden de llegada de los pedidos.
Nuestra empresa se esfuerza por respetar los plazos de entrega indicados en el momento de la aceptación del pedido, de acuerdo con los plazos logísticos utilizados en el sector, y por cumplir los pedidos, salvo en caso de fuerza mayor o de circunstancias ajenas a su voluntad, como huelgas, heladas, incendios, temporales, inundaciones, epidemias o dificultades de abastecimiento, sin que esta lista sea exhaustiva.
Los retrasos en la entrega no podrán dar lugar a penalización o indemnización alguna, ni ser motivo de anulación del pedido.
Cualquier retraso en relación con los plazos de entrega indicativos inicialmente previstos no justificará la anulación del pedido realizado por el cliente y registrado por nuestra empresa.
Las entregas se realizan a portes pagados o contra reembolso.
En todos los casos, los productos viajan por cuenta y riesgo del destinatario.
En caso de daños en la mercancía entregada o de falta de la misma, es responsabilidad del cliente hacer todas las reservas necesarias con el transportista.
Todo producto que no haya sido objeto de reservas por carta certificada con acuse de recibo en un plazo de 3 días a partir de la recepción del transportista, de conformidad con el artículo L 133-3 del Código de Comercio francés, y cuya copia se enviará simultáneamente a nuestra empresa, se considerará aceptado por el cliente.
Sin perjuicio de las medidas a tomar por el cliente con respecto al transportista descritas en el párrafo anterior, en caso de defectos o faltas aparentes, cualquier reclamación relativa a los productos entregados sólo será aceptada por nuestra empresa si se presenta por escrito mediante carta certificada con acuse de recibo en un plazo de 7 días a partir de la llegada de los productos.
Es responsabilidad del comprador aportar todas las pruebas de cualquier defecto o carencia.
El cliente no podrá devolver ninguna mercancía sin el acuerdo expreso, previo y por escrito de nuestra empresa.
Nuestra empresa sólo se hará cargo de los gastos de devolución de la mercancía si nuestra empresa o su representante autorizado detectan un defecto aparente o la falta de algún artículo.
Sólo el transportista elegido por nuestra empresa está autorizado a devolver los productos en cuestión.
Si, tras una inspección, nuestra empresa o su representante detecta un defecto o una falta aparente, el cliente sólo podrá solicitar a nuestra empresa que sustituya los artículos no conformes y/o que compense las faltas a expensas de nuestra empresa, sin que el cliente tenga derecho a reclamar indemnización alguna ni a anular el pedido.
La aceptación incondicional de los productos pedidos por el cliente cubre cualquier defecto y/o carencia aparente.
Toda reserva deberá confirmarse por carta certificada con acuse de recibo en un plazo de 7 días.
La reclamación presentada por el comprador en los términos y condiciones descritos en este artículo no suspende el pago por parte del cliente de las mercancías en cuestión.
En ningún caso nuestra empresa podrá ser considerada responsable de la destrucción, deterioro, pérdida o robo durante el transporte, aunque haya elegido al transportista.
En caso de impago íntegro de una factura vencida, después de que el requerimiento haya quedado sin efecto durante 48 horas, nuestra empresa se reserva el derecho de suspender todas las entregas en curso y/o futuras.
Todos los pedidos que aceptamos ejecutar se hacen a condición de que el cliente presente garantías financieras suficientes y pague efectivamente las sumas adeudadas a su vencimiento, de conformidad con la ley.
Asimismo, si nuestra empresa tiene motivos serios o concretos para temer dificultades de pago por parte del cliente en la fecha del pedido, o con posterioridad al mismo, o si el cliente no presenta las mismas garantías que en la fecha de aceptación del pedido, nuestra empresa podrá supeditar la aceptación del pedido o la continuación de su ejecución al pago al contado o a la constitución por parte del cliente de garantías a favor de nuestra empresa.
Nuestra empresa también tendrá derecho, antes de la aceptación de cualquier pedido, así como durante su ejecución, a exigir al cliente que le facilite sus documentos contables, y en particular las cuentas de pérdidas y ganancias, incluidas las previsiones, que le permitan evaluar la solvencia del cliente.
En caso de que el cliente se niegue a pagar al contado, sin que éste ofrezca garantía suficiente, nuestra empresa podrá negarse a atender el pedido realizado y a entregar la mercancía en cuestión, sin que el cliente pueda alegar una negativa de venta injustificada ni reclamar indemnización alguna.
Si un cliente realiza un pedido a nuestra empresa sin haber pagado el pedido o los pedidos anteriores, nuestra empresa podrá negarse a atender el pedido y a entregar la mercancía en cuestión sin que el cliente pueda reclamar indemnización alguna por ningún motivo.
ARTÍCULO 5 - TARIFAS - PRECIOS
Nuestra tarifa se aplica a todos nuestros clientes en la misma fecha.
Esta cifra puede revisarse al alza a lo largo del año, previa información de nuestros clientes.
Cualquier cambio de precio se aplicará automáticamente a partir de la fecha indicada en la nueva lista de precios.
Nuestros precios se fijan según la lista de precios vigente el día en que se realiza el pedido. Siempre son sin impuestos, productos sin embalaje, sacados de nuestras tiendas.
Salvo estipulación expresa, los precios podrán ser modificados debido a variaciones en su componente económico entre el pedido y la entrega.
Nuestros precios se entienden a portes pagados, salvo que se acuerde expresamente otra cosa por adelantado con el cliente.
Todos los impuestos, derechos u otros gravámenes exigibles en aplicación de la normativa francesa o de un país importador o de tránsito correrán a cargo del comprador.
Para los precios especificados por cantidad, cualquier pedido de una cantidad inferior supondrá una modificación del precio indicado.
Salvo pacto en contrario, el retraso en la entrega no implica la anulación o modificación del contrato. No dará lugar a indemnización por daños y perjuicios. Las cláusulas de penalización que figuren en los documentos comerciales de nuestros clientes no podrán invocarse contra nosotros.
Los plazos indicados en un pedido sólo son aceptados por nuestra empresa y sólo son vinculantes en las siguientes condiciones: cumplimiento por parte del cliente de las condiciones de pago y de pago a cuenta, suministro puntual de las especificaciones técnicas, ausencia de retrasos en los estudios o trabajos preparatorios, ausencia de casos de fuerza mayor o acontecimientos sociales, políticos, económicos o técnicos que obstaculicen el funcionamiento de nuestras fábricas o su suministro de componentes, energía o materias primas.
Salvo acuerdo en contrario, los embalajes son determinados y preparados por nuestra empresa. Se facturan además de los precios indicados y no se retiran.
ARTÍCULO 6 - CONDICIONES DE PAGO
Nuestras facturas son pagaderas en el momento del pedido .
Toda suma no pagada en la fecha de vencimiento dará lugar al pago por parte del cliente de penalizaciones fijadas en una vez y media el tipo de interés legal en aplicación del artículo L.441- 6 del Código de Comercio francés. Estas penalizaciones son pagaderas de pleno derecho, a partir de la recepción de la notificación que informa al comprador de que las hemos cargado en cuenta.
Además, nuestra empresa se reserva el derecho de remitir el asunto al tribunal competente para poner fin a este incumplimiento, sujeto a una penalización diaria por cada día de retraso.
En caso de impago, transcurridas 48 horas desde la notificación formal sin resultado, la venta quedará resuelta de pleno derecho a discreción de nuestra empresa, que podrá solicitar la devolución de los productos en procedimiento sumario, sin perjuicio de cualquier otra indemnización por daños y perjuicios.
La anulación afectará no sólo al pedido en cuestión, sino también a todos los pedidos anteriores impagados, entregados o en proceso de entrega, y estén o no pendientes de pago.
Todas las facturas cobradas por el departamento jurídico estarán sujetas a una penalización fija del 15% de los importes pendientes, con un mínimo de 1.000 euros
200,00 sin IVA
ARTÍCULO 7 - RESERVA DE DOMINIO
La transferencia de propiedad de nuestros productos se suspende hasta que el cliente haya pagado efectivamente el precio total de los productos, en principal y accesorios.
Cualquier cláusula contraria, en particular incluida en las condiciones generales de compra, se considerará no escrita de conformidad con el artículo L 621-122 del Código de Comercio francés.
La entrega de un documento que cree una obligación de pago (letras de cambio u otros documentos) no constituye un pago en el sentido de esta cláusula.
En caso de pago a plazos, la falta de pago de uno de los plazos podrá dar lugar a la reclamación de la mercancía.
Las disposiciones anteriores no impiden la transferencia al comprador de los riesgos de pérdida o deterioro de las mercancías, o de cualquier daño que puedan causar, a partir de la fecha de entrega.
En el ejercicio de su actividad, el comprador está autorizado a revender los bienes entregados, pero en ningún caso podrá pignorarlos o transferir su propiedad a título de garantía.
En caso de reventa, el comprador se compromete expresamente a pagar inmediatamente el saldo del precio de venta que aún nos adeude.
En el marco de su actividad comercial, el comprador también está autorizado a transformar la mercancía entregada. En caso de transformación, el comprador se compromete a abonarnos inmediatamente la parte pendiente del precio.
En caso de que el comprador sea objeto de un procedimiento de insolvencia, las partes quedarán vinculadas respectivamente por lo dispuesto en los artículos 121 y 122 de la Ley nº 85.98, de 25 de enero de 1985.
La presente cláusula no impide que los riesgos de las mercancías se transfieran al comprador desde el momento de su entrega.
Desde el momento de la entrega, se considera que el comprador es el custodio y guardián de dichos bienes.
En caso de impago, y salvo que prefiramos solicitar el cumplimiento íntegro de la venta, nos reservamos el derecho de rescindir la venta previo requerimiento formal y de reclamar las mercancías entregadas, corriendo los gastos de devolución a cargo del comprador y reteniendo nosotros los pagos efectuados en concepto de cláusula penal.
ARTÍCULO 8 - GARANTÍA CONTRA DEFECTOS VISIBLES Y OCULTOS
Los productos deberán ser comprobados por el cliente en el momento de la entrega, y cualquier reclamación, reserva o litigio relativo a faltas y defectos aparentes deberá efectuarse en las condiciones establecidas en el artículo 4. En caso de defectos aparentes, las piezas defectuosas serán sustituidas por nosotros, previa comprobación de los defectos alegados.
El cliente deberá justificar plenamente los defectos detectados, y nuestra empresa se reserva el derecho de realizar, directa o indirectamente, cualquier inspección y verificación in situ.
Sin perjuicio de las medidas que deban adoptarse con respecto a los transportistas, las reclamaciones por defectos aparentes o falta de conformidad deberán ser formuladas por el cliente por escrito en un plazo de 7 días a partir de la fecha de entrega de los productos.
Queda expresamente acordado mediante la aceptación por parte del cliente de las presentes condiciones generales de venta que, una vez transcurrido dicho plazo, el cliente no podrá invocar la falta de conformidad de los productos, ni plantear ésta como reconvención para defenderse en una acción de cobro de deudas interpuesta por nuestra empresa. En caso de incumplimiento de estas condiciones, nuestra empresa no podrá ser considerada responsable ante el cliente por defecto oculto.
Los defectos y el deterioro de los productos entregados como consecuencia de condiciones anormales de almacenamiento y/o conservación en los locales del cliente, especialmente en caso de accidente de cualquier tipo, no darán derecho a la garantía debida por nuestra empresa.
En virtud de la garantía por vicios ocultos, nuestra empresa sólo estará obligada a sustituir gratuitamente la mercancía defectuosa, sin que el cliente pueda reclamar daños y perjuicios por ningún motivo.
Nuestra empresa garantiza sus productos contra vicios ocultos de acuerdo con la ley, la costumbre y la jurisprudencia, y en las siguientes condiciones:
Nuestra garantía sólo se aplica a los productos que han pasado a ser propiedad del comprador. Sólo se aplica a los productos fabricados íntegramente por nuestra empresa. Queda excluida si nuestros productos se han utilizado en condiciones de uso o rendimiento no previstas.
Nuestra garantía sólo cubre los defectos ocultos. Dado que nuestros clientes son profesionales, un defecto oculto se define como un defecto de fabricación del producto que lo hace inadecuado para el uso previsto y que no podría haber sido detectado por el comprador antes de su uso. Un defecto de diseño no es un defecto oculto y se considera que nuestros clientes han recibido toda la información técnica relativa a nuestros productos.
No cubrimos los daños o desgastes resultantes de una adaptación o montaje especial, anormal o no estándar de nuestros productos, a menos que se haya realizado bajo nuestra supervisión.
Nuestra garantía se limita a la sustitución o reparación de las piezas defectuosas.
Nuestra garantía se limita a los seis primeros meses de uso. Se considera que nuestras piezas han sido utilizadas por nuestros clientes en los tres meses siguientes a su puesta a disposición. En cualquier caso, nuestros clientes deben aportar la prueba de la fecha de inicio de la utilización. Nuestra garantía cesa automáticamente al final de este periodo.
Nuestra garantía cesa automáticamente si nuestro cliente no nos notifica el supuesto defecto en un plazo de veinte días hábiles a partir de su descubrimiento. Es responsabilidad del cliente demostrar la fecha del descubrimiento.
ARTÍCULO 9 - FUERZA MAYOR
Se consideran fuerza mayor o caso fortuito los acontecimientos ajenos a la voluntad de las partes, que éstas no puedan razonablemente prever y que no puedan razonablemente evitar o superar, en la medida en que su ocurrencia haga totalmente imposible el cumplimiento de las obligaciones.
En particular, se consideran casos de fuerza mayor o caso fortuito que eximen a nuestra empresa de su obligación de entrega en los plazos inicialmente previstos las huelgas de todo o parte del personal de nuestra empresa o de sus transportistas habituales, los incendios, las inundaciones, las guerras, las paradas de producción debidas a averías imprevistas, la imposibilidad de abastecerse de materias primas, las epidemias, las barreras de deshielo, los cortes de carretera, las huelgas o interrupciones de suministro de EDF-GDF, o las interrupciones de suministro por una causa no imputable a nuestra empresa, así como cualquier otra causa de interrupción de suministro imputable a nuestros proveedores.
En tales circunstancias, nuestra empresa lo notificará al cliente por escrito, en particular por fax o correo electrónico, en un plazo de 24 horas a partir de la fecha en que se produzcan los hechos, quedando entonces suspendido ipso jure el contrato que vincula a nuestra empresa y al cliente, sin indemnización alguna, a partir de la fecha en que se produzca el hecho.
Si el suceso dura más de 30 días a partir de la fecha en que se produjo, el contrato de venta celebrado entre nuestra empresa y su cliente podrá ser rescindido por la parte más diligente, sin que ninguna de las partes tenga derecho a reclamar daños y perjuicios.
Esta rescisión surtirá efecto en la fecha de la primera presentación de la carta certificada con acuse de recibo denunciando dicho contrato de venta.
ARTÍCULO 10 - RESOLUCIÓN DE LITIGIOS
Cualquier litigio relativo a la presente venta, cualquier litigio relativo a la aplicación de las presentes condiciones generales de venta, su interpretación o su ejecución, será competencia exclusiva del Tribunal de Comercio de MONTAUBAN.
AARTÍCULO 11 - RENUNCIA
El hecho de que nuestra empresa no se acoja a alguna de las cláusulas del presente documento en un momento dado no constituirá una renuncia a su derecho a acogerse a las mismas cláusulas en una fecha posterior.
ARTÍCULO 12 - LEGISLACIÓN APLICABLE
Toda cuestión relativa a las presentes condiciones generales de venta y a las ventas reguladas por éstas, que no esté regulada por las presentes estipulaciones contractuales, se regirá por el derecho francés, con exclusión de cualquier otro derecho, y por el Convenio de VIENA sobre la compraventa internacional de mercaderías.